1

Тема: Долгожданный отпуск в Турции

Проснувшись, Мэри осознала, что тот долгожданный и желанный день, именующийся началом отпуска, уже в самом разгаре… Примерно так начинался бы рассказ, если бы я решил написать остросюжетный детектив на основе своего отпуска.

В этом году мы с девушкой решили поехать в Турцию в сентябре, а не традиционно в июле. К принятию такого решения нас подтолкнуло несколько факторов. Во-первых, в гостиницах намного меньше людей, чем в разгар сезона, во-вторых цена туров на порядок ниже.  Наши друзья, семейная пара и их трехлетний «Армагеддон», тоже собирались на море. Мы решили поехать двумя семьями. Кстати, кличку «Армагеддон» их сын получил потому, что она максимально отображает его характер и поведение. Думаю в чемпионате по доставанию родителей, в весовой категории «до 5-ти лет» он бы заслуженно получил гран-при. Но об этом чуть позже.

Как всегда, выбирая возможный вариант гостиницы, мы ориентировались не только на фотографии, но и на отзывы отдыхающих. В этот раз наш выбор пал на отель Club Calimera Serra Palace в регионе Сиде. Он входит в сеть немецких гостиниц Calimera.

То, что поездочка выдастся веселой, мы поняли еще в аэропорту при вылете, когда оказалось, что наша подруга, отзывающаяся на кличку «Счастливчик», взяла с собой не все документы для вывоза ребенка за границу. Благо, в аэропорту г. Киев такие ситуации быстро решаются с помощью магических заклинаний и 100$. При регистрации на наш рейс, мы с девушкой попросили дать нам два места рядом.  Неудовлетворенная столь ранним вылетом и столь банальными просьбами пассажиров, сотрудница аэропорта выделила нам места в последнем ряду аэробуса возле туалета. Двухчасовой полет показался нам вечностью. Усевшись на наши места, мы обнаружили, что кресла не раскладываются, зато у пассажиров, сидящих перед нами, с этим все сложилось. В следствии чего, когда пришло время раскладывать столик для еды, он оказался у меня на животе. Никогда бы не подумал, что в небе так тесно. 

Мучительный полет закончился. После успешного приземления и получения багажа, мы погрузились в автобус и отправились в гостиницу.

Солнечный берег Турции встретил нас теплой погодой, вальяжно раскинувшимися пальмами и свежим морским воздухом. До гостиницы мы добрались за 40 минут.

Как правило, поселение по евро стандартам происходит в 14.30. Нам повезло – заселили сразу по приезду. Это был волнующий момент, так как в отзывах об отеле отмечали проблемы с поселением, когда селили в номера низшей категории или с большой задержкой. На удивление, и нам и нашим друзьям достались хорошие номера на втором и третьем этажах. Номера просторные, чистые и достаточно хорошо меблированные. Мудро продуманное озеленение территории придавало ощущение уединенности. В тени густо рассаженных пальмам и других деревьев можно поваляться в гамаках или покататься на деревянных качелях. Большая территория даже при полном заселении отеля позволяла свободно находить места для отдыха и релаксации. Три больших бассейна для взрослых, два маленьких для малышей и водные горки помогали всем отдыхающим найти место для активного отдыха. А два теннисных корта, столы для настольного тенниса, бильярд и тренажерный зал помогали держать себя в форме после сытных завтраков, обедов и ужинов. 

Это еще раз доказывает, что немцы знают толк не только в режиссуре эротических фильмов, но и в гостиничном бизнесе. 

Из-за того, что 50% отдыхающих здесь представители наследников 3-го рейха, обслуживающий персонал говорил на немецком, как на родном. Хотя и русскоговорящих тут тоже достаточно.

Освоившись на временном месте проживания, мы, как порядочные хохлы, отправились на обед, проверять что же в понимании представителей центральной Европы означает система Ultra All Inclusive. Сеть гостиниц Calimera славится своим отменным питанием. Попав на обед, мы были немного расстроены, так как ожидали большего. Еда была достаточно однообразной. Но первое впечатление оказалось обманчивым. На ужин нас ожидали суши, миди, креветки, устрицы и много другое. Глаза разбегались по всем столам и жадно поедали все подряд. При виде устриц, сознание помутнело, а руки машинально начали складывать на тарелку ракушки. Каково было наше удивление, когда мы открыли эти экзотические дары моря. Они оказались фаршированные рисом и мидиями(((  Вдоволь наевшись за обедом, мы отправились на пляж.

Бирюзовая морская гладь обволакивала тело, соленая вода придавала невесомости, а маленькие завитки волн игриво отблескивали на солнце.  Лучи послеобеденного солнца покрывали наши тела карамельным загаром, а легкие дуновения ветерка высушивали тоненькие струйки воды, оставшиеся после купания. Вся эта идиллия дополнялась многочисленными девушками и женщинами бальзаковского возраста, загоравшими топлес. Создавалось ощущение, что отдых здесь приятен не только телу, но и глазам.

При этом всем изобилии женских грудей разного калибра, гостиница позиционирует себя как семейную.  Видимо, у немцев более свободное и обширное понимание этого.

Вдоволь насладившись пляжным отдыхом, мы отправились готовиться к ужину. Нужно отметить, что персонал гостиницы очень отзывчив и доброжелателен. Несмотря на то, что над европейцами они трясутся больше, вниманием мы обделены не были. Что им – туркам еще нужно? Искренняя улыбка, хорошее настроение и 1$, и они уже души в тебе не чают. Причем, чем шире улыбка и больше номинал купюры, тем более внимательное отношение. Наша подруга так захотела ресторанного обслуживания, что вручила официанту 5$. После чего, вино в ее бокале восполнялось еще до того, как она успевала  поставить его на стол после очередного глотка. Видимо лицо Линкольна на иностранной банкноте настолько возбудило официанта, что алкогольные напитки были во всех емкостях, стоящих на столе.
Я всегда думал, что суровыми являются жители Челябинска, но за ужином я понял, что ошибался. Только сильный, смелый и непобедимый немец может прийти поужинать в двадцати шести градусную жару в Турции, одев на себя костюм и галстук. Все-таки каждый сходит с ума по-своему.  Вечер первого дня мы закончили в баре у бассейна.

Через пару дней у нашего друга был день рождения. Предварительно мы забронировали столик в итальянском ресторане A-la Cart. За время проживания в гостинице все посетители могут бесплатно посетить один из ресторанов этой сети.  Поскольку турецкая кухня нам не очень приглянулась, мы выбрали европейскую. И не пожалели.  На аперитив нам подали хороший виски и вино. Из холодных закусок мы выбрали  рулеты из маринованного лосося и карпачо с пармезаном. Тонкий вкус даров моря, приправленный точно подобранной зеленью и сыром Филадельфия, будоражили сознание и побуждали еще больший аппетит. Из основных блюд нам подали пасту с грибами в сливочном соусе и пиццу из морепродуктов. Когда глаза еще продолжали жадно поедать стоящие блюда, а переполненный желудок начал бить тревогу, тихий голос начел шептать на ухо «Все включено», и челюсти машинально начинали внимать пищу.  Как мы ни старались, но все съесть нам так и не удалось.

В середине ужина маленький Армагеддон изъявил желание пойти на детскую дискотеку. У его мамы не оставалось выбора, потому что не выполнив его просьбу, резко возрастал риск использования его любимой игрушки – фотоаппарата. В следствии чего могли быть сфотографированы все части тела остальных посетителей заведения, ингредиенты их блюд и содержимое бокалов.  Мы договорились встретиться с ними после дискотеки в баре.
К моменту, когда мы были готовы идти к малышу, именинник, опустошив все ликероводочные запасы ресторана, уже торговался с официантом о стоимости обложки меню, которое ему понравилось. Разняв эту неравную схватку говорящего только по-русски друга и ни слова не понимающего на нем официанта мы отправились дальше.  При выходе из ресторана мы были больше похожи на обожравшихся пингвинов с оттопыренными пузами, чем на элегантных посетителей, какими мы были в начале трапезы.

Не обнаружив своего чада с женой ни в баре ни в зрительном зале, ответственный глава семьи принял решение найти их во что бы то ни стало. Решение вопроса пришло моментально. Выйдя на сцену, пьяный хомячок начал размахивать флажком Турции, дабы привлечь к себе внимание родственников. Чем вызвал восторженный смех и аплодисменты от всего зрительного зала. Олимпийский мишка на его фоне нервно курил в сторонке.  Публика неиствовствала. Последующие номера шоу-программы пришлось задержать из-за неутихающих оваций.

Но весь этот праздник не удался бы в полной мере, если бы в номер имениннику не доставили корзину экзотических фруктов. Я представлял ее себе по разному, но то, что я увидел превзошло все мои ожидания. Корзину  смело заменили тарелкой, на которой находились экзотических два банана, нереальные в Турции две груши и сногсшибательные две сливы с размером в глаз собаки. И все это нереальное собрание витаминов украшено пищевой пленкой, которая, видимо, в здешних краях считается большой роскошью. Увидев все это изобилие Турецкой щедрости мы просто растерялись и не знали что делать со столь дорогим подношением. Но, как говориться, дареному коню в рот не заглядывают.

Проведя практически весь день в компании милого ребенка и его родителей, следующие два дня мы предпочли проваляться сами на пляже. Но под конец следующего дня мы стали замечать, что уже несколько часов подряд на нас никто ничего не выливает, ни опрокидывает и не фотографирует каждое движение. 

Вот так вперемешку между  плаванием, загоранием, развлечениями и приемами пищи незаметно пролетели 10 дней отдыха на побережье Средиземного моря.